الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
أحمــد صبـري
الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
أحمــد صبـري

مطالب باستدعاء مترجمة ترامب لكشف محتوى لقاء بوتين

مترجمة ترامب خلال
مترجمة ترامب خلال لقائه ببوتين

دعا عدد من المسئولين الأمريكيين بمن فيهم بعض الديمقراطيين إلى استدعاء مترجمة الرئيس الأمريكي، دونالد ترامب، إلى الكونجرس لكي تطلعهم على حقيقة ما دار خلال اللقاء الذي جمع ترامب بالرئيس الروسي، فلاديمير بوتين في هلسنكي.

وطالبت السيناتورة جين شاهين، عن الحزب الديمقراطي، عبر تغريدة نشرتها على موقع "تويتر"، باستدعاء المترجمة مارينا جروس التي حضرت الاجتماع، من أجل الإدلاء بشهادتها أمام الكونجرس، وفقًَا لقناة "آر تي" الروسية.

وقالت شاهين في تغريدتها: "إنني أدعو إلى عقد جلسة استماع مع مترجمة الولايات المتحدة التي كانت حاضرة في اجتماع الرئيس ترمب مع بوتين للكشف عما ناقشاه بشكل خاص. ويمكن لهذه المترجمة أن تساعد في تحديد ما دار وما وعد به رئيس الولايات المتحدة لبوتين نيابة عنا".

بدوره، أضاف النائب الجمهوري، جو كينيدي في تغريدة أخرى: "لقد كان يوما حزينا لا يمكن للولايات المتحدة أن تعتمد فيه على رئيسها الذي باع أمننا وديمقراطيتنا ومصداقيتنا إلى عدو لا يزال يهاجم أمتنا ويقوض قيمنا".

وتابع: "يجب أن تمثل مترجمة ترامب أمام الكونجرس، وتشهد على ما قيل بشكل خاص، وإذا كان الجمهوريون غاضبين كما يزعمون، فيجب أن يصدروا أمر الاستدعاء اليوم".

وبحسب تقارير إعلامية روسية، فإن شاهين تجمع توقيعات لإرسالها لرئيس لجنة العلاقات الدولية بمجلس الشيوخ، بوب كوركر، لعقد جلسة للاستماع إلى شهادة مترجمة ترامب.

ومن المعروف أن المترجمين الفوريين لا يفصحون عما يدور خلال اللقاءات التي يشاركون فيها حيث يتعارض ذلك مع أخلاق المترجم ومهنته.

واجتمع ترامب ببوتين في لقاء ثنائي جمع بينهما فقط، إلى جانب المترجمين لمدة ساعتين، قبل أن تبدأ مباحثات شارك فيها مسؤولون من البلدين.

واعترف "ترامب"، خلال مؤتمر صحفي عقده في البيت الأبيض، أمس الثلاثاء، بخطأه الذي وقع فيه خلال المؤتمر الصحفي الذي جمعه ببوتين في هلسنكي، عندما قال إنه "لا يرى سببا لتدخل روسيا في الانتخابات" لعام 2016، وأكد قبوله بما خلصت إليه الاستخبارات، إلا أنه شدد على أن ذلك التدخل لم يؤثر على النتائج.