ﻣﻮﻗﻊ ﺻﺪﻱ اﻟﺒﻠﺪ

صدى البلد
الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
أحمــد صبـري

سطور من سيرة السوداني أمير تاج السر في تاكيكارديا

الأربعاء 15/مايو/2019 - 12:02 م
صدى البلد
أ ش أ
صدر عن دار نوفل في بيروت كتاب جديد للكاتب السوداني أمير تاج السر بعنوان "تاكيكارديا: سطور من سيرة".

يفتتح تاج السر هذا العمل بقوله: "كي أسمي هذا النص الذي يقارب السيرة إلى حد ما، فكرت كثيرا، وتوقفت عند أسماء كثيرة، على عكس عادتي، إذ تولد عندي الأعمال بعناوينها ونادرا ما أفكر في عنوان أو أغير آخر.. أخيرا اعتمدت تاكيكارديا، التعبير اللاتيني لحالة تسارع دقات القلب، فقد كانت الأحداث متسارعة، وقلبي معها متسارع الدقات".

ومن جو الكتاب: "أتذكر، بشيء من الاستغراب، ما فعله عبد العظيم شوداك الميكانيكي الأربعيني الأعرج، شبه الأصم، الذي عثر عليه مرة داخل حجرة التوليد، تفوح من جلده رائحة الشحم وزيوت المحركات القديمة، وهو يضع على عينيه نظارة بزجاج رقيق من تلك التي تستخدم في القراءة، وتباع في أي مكان، ويحيط رقبته بسماعة طبية مشققة، عثر عليها كما يبدو في أحد المكاتب المفتوحة بلا رقابة، ويضع في يده اليمنى قفازا من المطاط السميك لم يكن يستخدم في الفحص النسائي أبدا، ولكن غالبا عند عمال المجاري، وفي البيوت، لحماية اليدين عند غسل الحلل والأطباق، كان يتنقل بين النزيلات الغارقات في الأم والدم، بوصفه طبيبا للنساء والتوليد، وقد راقب المكان حتى تأكد تماما من عدم وجود ممرضة أو داية أو طبيب، ثم دخل، لكن ولسوء حظه، كانت إحدى نزيلات الغرفة، واسمها تماضر كما أذكر، من سكان حيه، وتسكن على بعد شارع منه، تعرفت إليه حالما لمحته، وصرخت مازجة صراخها بأوجاع الطلق: شوداك.. شوداك الميكانيكي.. شوداك".

وأمير تاج السر طبيب وروائي، وصل بعض رواياته إلى القائمتين الطويلة والقصيرة في جوائز أدبية مثل البوكر والجائزة العالمية لأفضل الكتب المترجمة، كما نال جائزة كتارا للرواية في دورتها الأولى.. ترجمت أعماله إلى لغات عدة، منها الانجليزية، الفرنسية، الإيطالية، الإسبانية، الفارسية والصينية.