الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
أحمــد صبـري
الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
أحمــد صبـري

عميد ألسن عين شمس تفتتح فعاليات الأسبوع الثقافى الافتراضى

جامعة عين شمس
جامعة عين شمس

نظمت لجنة العلاقات الثقافية بكلية الألسن جامعة عين شمس، الأسبوع الثقافي الافتراضي تحت عنوان "الترجمة وحوار الثقافات" ، تحت رعاية أ.د محمود المتيني، رئيس الجامعة، أ.د.أيمن صالح، نائب رئيس الجامعة لشئون الدراسات العليا والبحوث، أ.د سلوى رشاد، عميد الكلية، و إشراف أ. د. أشرف عطية وكيل الكلية لشئون الدراسات العليا والبحوث وأ.م.د. يمنى عزمي مقرر اللجنة الثقافية، عبر تقنية الفيديو كونفرانس.

و خلال كلمتها الافتتاحية أكدت أ.د.سلوى رشاد،عميد الكلية، أنه عقب قرارات مجلس الوزراء بتقديم موعد الامتحانات قامت إدارة الكلية بتعديل جدولها الزمنى للفعاليات الهامة لتنتنهى قبل بداية الامتحانات  مع مراعات إتخاذ كافة التدابير الإحترازية و الإعتماد على الأدوات التكنولوجية و منصات الكلية الإلكترونية لإطلاق فعالياتها للطلاب بشكل أمن، وتابعت حديثها مشيرة إلى أن الوضع الراهن يحتم على المجتمع الجامعى تطوير الدراسات البينية وإعادة النظر إللى أوضاع الترجمات بإعتبارها المدخل الرئيسي لتطوير المجتمعات و مجاراة الأوضاع العالمية فى مختلف المجالات.


بينما أكد أ.د.أِشرف عطية،وكيل الكلية لشئون الدراسات العليا و البحوث أن مشكلات الترجمة تأتى فى أولى أهتمامات المتخصصين فى علم اللغات حيث أن الفهم الدقيق للمعانى العربية يجعلنا على دراية بكيفية تعريب المصطلحات الأجنبية٤ الحديثة، كذلك فهم المجتمعات العالمة بشكل واضح يساعد فى عملية التنمية المتسدامة التى تنشدها الدولة المصرية خلال روؤيتها الاستراتيجية.

كما أشارت أ.د.م.يمنى عزمى، مقررة اللجنة إلى أن الأسبوع الثقافي احتفال سنوي، اضطررنا لظروف الجائحة ووجوب الاتزام بقواعد التباعد الاجتماعي الاحتفال به عن بعد متمنية أن يزيح الله هذه الغمة وتعود الأمور إلى طبيعتها ويكون الأسبوع الثقافي القادم حضوريًا.

وأشارت إلى أن "الترجمة وحوار الثقافات" عنوان اتفق عليه أعضاء اللجنة لما له من جذور راسخة في أعماق أحفاد رفاعة، وأن المداخلات موزعة على يومين عن تجربة الترجمة وتقنياتها وعلاقتها بالثقافة والحضارة وغيرها من المحاور المهمة والشيقة.

واختتمت كلمتها موجهة الشكر للأستاذة الدكتورة سلوى رشاد- عميدة الكلية على دعمها وتفانيها في العمل وسعيها الدائم لرفع إسم ومكانة كلية الألسن عالية وأ.د. أشرف عطية وكيل الكلية لشئون الدراسات العليا على جهوده ودعمه لأنشطة اللجنة الثقافية وأعضاء اللجنة الثقافية القائمين على إعداد الأسبوع الثقافي وطلاب فريق الكورال الذين سيقدمون فقرة غنائية متعددة اللغات في الختام.

و تتضمن فعاليات الأسبوع جلستين الأولي بعنوان "إبداعات ألسنية في الترجمة" تديرها د. سمر منير المدرس بقسم اللغة الألمانية. وتشمل الترجمة بين الذاتية والموضوعية، ترجمة روايتي ف. و. م. و. وحلم الأولمبياد أنموذجًا، عرض لترجمة الرواية الفارسية "مقهي شارع جوته"، ترجمة رواية الرسوم الكاريكاتيرية بلزوني العظيم٤ للكاتب الإيطالي والتر فينتوري، إلي جانب مناقشة الترجمة عن الإيطالية وتجربة النشر في مصر.

وعنوان جلسة اليوم الثاني للأسبوع "الترجمة وحوار الثقافات" و يدير الجلسة أ. د ماجد الصعيدي الأستاذ بقسم اللغة العربية وتناقش الجلسة عدة محاور منها الترجمة وتبادل الثقافات، الترجمة والهوية وحوار الثقافات ، الترجمة والحضارة. ويختتم الأسبوع بالتوصيات التي تلقيها أ.د. نيفين كمال، الأستاذ بقسم اللغة العربيّة ثم مجموعة من الأغاني بعدة لغات يقدمها كورال الكلية.