قناة صدى البلد البلد سبورت صدى البلد جامعات صدى البلد عقارات Sada Elbalad english
english EN
الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
طه جبريل
الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
طه جبريل

دار إبهار تتجه لترجمة أعمالها إلى لغات مختلفة

صورة أرشيفية
صورة أرشيفية

تستعد دار ابهار للنشر والتوزيع، لترجمة العديد من الأعمال الأدبية، من اللغات الأجنبية إلى العربية، ولم تقتصر على ذلك فقط، بل ستتجه إلى ترجمة الأعمال العربية إلى لغات مختلفة.


وقال محمد نبيه مدير النشر والتعاقدات بدار إبهار للنشر والتوزيع، إن مشروع ترجمات إبهار لن يكون مقتصرا على ترجمة بعض الأعمال الاجنبيه للغة العربية فقط ولكن تنتوي الدار تحويل بعض أعمالها من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية وخاصة الأعمال التي تكشف جوانب من حياة المجتمع المصري لأننا على حد قوله بحاجة إلى نشر بعد الأعمال المميزة والأقلام المبدعة في الأوساط العالمية لأن المواهب المصرية تستحق أن يكون لها تواجد على الساحة العالمية بل وقادرة على ذلك.


وأوضح مدير النشر بدار إبهار أننا عاكفون في تلك الفترة على دراسة الأمر من كل الجوانب وأن هناك عدة اتصالات تدور الآن مع عدد من دور النشر الأوروبية لاستقبال الأعمال المترجمة من العربية إلى الإنجليزية وسيتم الإعلان قريبا عن مجموعة مختارة ومتميزة من الأعمال التي سيتم ترجمتها.


يذكر أن دار إبهار للنشر والتوزيع قدمت العديد من شباب الكتاب الواعدين للمجال الأدبي في مشاركتها الأولى بمعرض القاهرة الدولي للكتاب الذي أقيم في يوليو الماضي وتعكف إدارة الدار في الوقت الحالي على تقديم أعمال أكثر تميزا الفترة المقبلة.


وقالت شيماء فرح مسئول فرع اسكندرية بدار إبهار أن هناك العديد من المشاريع الضخمة التي ستتبناها إبهار في الفترة الحالية سيكون لها أثر إيجابي كبير في مجال الثقافة والأدب والنشر بوجه عام إذ تستعد الدار لإطلاق مشروع رقمي ضخمي لمواكبة العصر ومواجهة التحديات الرقمية التي أثرت سلبا على الكتاب الورقي.