الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
أحمــد صبـري
الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
أحمــد صبـري

"الأيديولوجيا والأخلاق وعلم الجمال".. المؤتمر الدولي الثالث لقسم اللغة الإنجليزية بألسن عين شمس

جامعة عين شمس
جامعة عين شمس

تنظم كلية الألسن جامعة عين شمس المؤتمر الدولي الثالث لقسم اللغة الإنجليزية في اللغة والأدب والترجمة، بعنوان"الأيديولوجيا والأخلاق وعلم الجمال"، تحت رعاية أ.د. محمود المتيني، رئيس الجامعة، ا. د ايمن صالح، نائب رئيس الجامعة لشئون الدراسات العليا والبحوث ، ا. د سلوي رشاد، عميد الكلية، وإشراف أ.د.سمر عبد السلام،رئيس قسم اللغة الإنجليزية بالكلية،  وذلك غدا الخميس في تمام الساعة العاشرة صباحاً عبر تقنية الفيديو كونفرانس.

 


وأوضحت أ.د.سلوى رشاد،عميد الكلية، أنه نظرًا لظروف تداعيات فيروس كورونا المستجد (covid19)، تم قصر الجلسات على المتحدثين الرئيسيين، وهم ا.د. اندرو هاميلتون ، أستاذ علم الجمال والاخلاقيات والسياسة بجامعة دورهام، وأ.د. ويليام ميليني، أستاذ الأدب المقارن بالجامعة الأمريكية بالقاهرة، وأ.د. إيمان النشار، عميد كلية الدراسات العليا والبحوث البينية بجامعة حلوان، وأ.م. رضوى قطيط مدير وحدة الابتكار بجامعة عين شمس.

 

جدير بالذكر أن لجنة العلاقات الثقافية بكلية الألسن جامعة عين شمس، نظمت الأسبوع الثقافي الافتراضي تحت عنوان "الترجمة وحوار الثقافات" ، تحت رعاية أ.د محمود المتيني، رئيس الجامعة، أ.د.أيمن صالح، نائب رئيس الجامعة لشئون الدراسات العليا والبحوث، أ.د سلوى رشاد، عميد الكلية، و إشراف أ. د. أشرف عطية وكيل الكلية لشئون الدراسات العليا والبحوث وأ.م.د. يمنى عزمي مقرر اللجنة الثقافية، عبر تقنية الفيديو كونفرانس.

 

وتتضمن فعاليات الأسبوع جلستين الأولي بعنوان "إبداعات ألسنية في الترجمة" تديرها د. سمر منير المدرس بقسم اللغة الألمانية. وتشمل الترجمة بين الذاتية والموضوعية، ترجمة روايتي ف. و. م. و. وحلم الأولمبياد أنموذجًا، عرض لترجمة الرواية الفارسية "مقهي شارع جوته"، ترجمة رواية الرسوم الكاريكاتيرية بلزوني العظيم، للكاتب الإيطالي والتر فينتوري، إلي جانب مناقشة الترجمة عن الإيطالية وتجربة النشر في مصر.

 

وعنوان جلسة اليوم الثاني للأسبوع "الترجمة وحوار الثقافات" و يدير الجلسة أ. د ماجد الصعيدي الأستاذ بقسم اللغة العربية وتناقش الجلسة عدة محاور منها الترجمة وتبادل الثقافات، الترجمة والهوية وحوار الثقافات ، الترجمة والحضارة. ويختتم الأسبوع بالتوصيات التي تلقيها أ.د. نيفين كمال، الأستاذ بقسم اللغة العربيّة ثم مجموعة من الأغاني بعدة لغات يقدمها كورال الكلية.