الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
أحمــد صبـري
الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
أحمــد صبـري

بيت الحكمة تصدر الترجمة العربية لرواية زهرة السوسن

صدى البلد

صدر حديثًا، عن بيت الحكمة، الترجمة العربية لرواية "زهرة السوسن" للأديبة الصينية ما جين ليان، الحاصلة على جائزة لوشيون الصينية للأدب لعام 2018 وهي أرفع جائزة أدبية في الصين.

وحازت hلأديبة الصينية عن روايتها "زهرة السوسن" الصادرة عن دار نشر الشعب التعليمية بنينغشيا عام 2014 على عدة جوائز أهمها جائزة "مشروع الإبداعات الخمسة" لبناء التقدم الثقافي والإيديولوجي في دروتها الثالثة عشرة، وهي من الروايات الأكثر مبيعًا في الصين، وقد ترجمها عن الصينية براء بدر.

وتدور أحداث الرواية حول مالان التي تنتمي إلى قومية هوي الصينية، وتشرَّبت عاداتها وتقاليدها، يخسر أبوها نفقات دراستها على طاولة القمار فيضيع أملها في الالتحاق بالجامعة، وفي وسط أحزانها تشعر بأنها تخطُّ آخر فصل في رواية شبابها الذي مرَّ خاطفًا؛ فتصير زوجة، تقاسي كثيرًا من المعاناة التي لا تستطيع الأحرف بثُّها أو الكلمات وصفها؛ فتعرض مشاعر الزوجة وهي تخدم الآخرين، وتتجرع آلام الحمل والولادة، فتدخل في صراع نفسي وذهني حول طبيعة المرأة والرجل وتتساءل لماذا تتكبد المرأة وحدها مشقة الإنجاب، مع أنه أمر يشترك فيه اثنان منذ البداية؟ ولماذا لا يحق للمرأة أن تكد بنفسها؟ ثم في أي شيء يتفوَّق علينا الرجال؟ بل إننا نفضل الرجال في مواطن عدة، فنحن ننجب الأطفال في حين أنهم لا يفعلون! وتعرض لنا كيف تغلبت على همومها وأحزانها، التي كادت تقصم ظهرها، وكيف تفتحت أزهارها ونضجت من امرأة معقَّدة صعبة المراس، لا تعرف عن النضج شيئًا؛ ليكتمل نضجها وتتسق تفاصيله، وكيف جعلت من كل يوم تعيشه قطعة من السعادة؛ لتقدِّر نعمة التئام الشمل التي بين يديها.