الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
أحمــد صبـري
الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
أحمــد صبـري

آداب حلوان توضح تتفاصيل برنامجي اللغة الفرنسية والترجمة بالإنجيزية.. بنظام الساعات المعتمدة.. أمل فكري: البرامج تعمل على الدمج بين المعرفة الأكاديمية والخبرات العملية

جامعة حلوان
جامعة حلوان
  • اداب حلوان تكشف تفاصيل برنامجي اللغة الفرنسية والترجمة والترجمة الفورية باللغة الانجليزية .. بنظام الساعات المعتمدة
  • عميدة اداب حلوان  تكشف الاوراق المطلوبة للتقديم المباشر. ببرامج الساعات المعتمدة
  • امل فكري : برامج الساعات المعتمدة  تعمل علي الدمج بين المعرفة الأكاديمية والخبرات العملية.

 

 

أعلنت كلية الاداب جامعة حلوان عن فتح باب القبول ببرامج الساعات المعتمدة للعام الدراسي الجديد ٢٠٢٢ ، و بدأت الكلية في عقد لقاءات تعريفية لتعريف الراغبين بالتقدم لهذه البرامج كيفية الالتحاق اليها و ما هي الشروط المطلوبة ومميزات هذه البرامج.

صرحت الدكتورة مها حسنى عميد كلية الآداب لصدي البلد أن التقدم لبرامج الساعات المعتمدة  يتم من خلال تقديم صورة من شهادة الثانوية العامة،  صورة من شهادة الميلاد،  صورة من بطاقة الرقم القومي، صورة من بطاقة الترشيح ( لايشترط أن تكون بطاقة الترشيح  موجهة إلي كلية الآداب) ، بل يشترط أن يكون المجموع الكلي يسمح بالقبول بكلية الآداب انتظام .


كما اشارات إلى انه يتم دفع المصروفات الدراسية لهذه البرامج من خلال وسائل الدفع الإلكتروني ( مصاري – ممكن – امان – بي – البريد المصري – سداد) .

وكشفت الدكتورة امل فكري منسق برنامج اللغة الفرنسية باداب حلوان ان اهداف هذه البرامج هو  التعرف علي سمات الثقافة والفنون الاوروبية والالمام بأهم مصطلحات اللغة التخصصية في مجالي السياحة والتجارة والاعمال وغيرها من المجالات والالمام بأساسيات وقواعد اللغة كلغة اوروبية حديثة،  واكتساب مهارات التواصل والمهارات المهنية في المجالات التخصصية المختلفة.

وتابعت  الدكتورة امل فكري ان البرامج تهدف ايضا إلى إجادة التحدث والكتابة باللغة، الالمام بنظريات الترجمة وطرق تطبيقها عند ترجمة النصوص المختلفة من والي اللغة الفرنسية او برنامج الترجمة الفورية باللغة الانجليزية ،  وترجمة النصوص التخصصية في مجالات السياحة والاقتصاد والسياسة والادب وغيرها من التخصصات، استخدام المراجع والمعاجم العامة والمتخصصة في فهم وترجمة النصوص المختلفة،  اكتساب المهارات الحاسوبية الداعمة لمجال الترجمة،  حل المشكلات التي تواجه المترجم أثناء الترجمة، والالمام بالقواعد والنظريات اللغوية والتطبيقات الحديثة .

ومن برامج الساعات المعتمدة بكلية الاداب جامعة حلوان  برنامجي  ليسانس الترجمة الفورية والتحريرية بقسم اللغة الإنجليزية و برنامج اللغة الفرنسية والترجمة. 

وتتم الدراسة بهذه البرامج في قاعات مجهزة بأحدث التقنيات، ويعتمد البرنامج على أحدث الطرق في التدريس والدمج بين المعرفة الأكاديمية والخبرات العملية.

وتكون مدة الدراسة ببرنامج اللغة الانجليزية و الترجمة الفورية 4 سنوات على ثمانية فصول دراسية مع بداية العام الدراسى الجديد ، ويشترط أن يجتاز الطالب امتحان القبول،  ويمنح الدارس بعد انتهاء البرنامج شهادة درجة الليسانس في اللغة الإنجليزية ترجمة فورية وتحريرية.

ويتميز البرنامج بوجود عدد من المقررات التي تعمل على تنمية مهارات الطالب في المجالات التالية:
١- إجادة اللغة الإنجليزية تحدثًا وكتابة، فضلا عن اللغة العربية الأم. 
٢- إجادة أنواع مختلفة من الترجمة التخصصية من اللغة الإنجليزية الي اللغة العربية والعكس. 
٣-اكتساب مهارة الفن والتعبير في لغة أوروبية أخرى (ألماني - فرنسي). 
٤-امتلاك المهارات المهنية والتقنية اللازمة التي تؤهل الطالب لسوق العمل. 
٥- يقوم بالتدريس نخبة متميزين من الأساتذة المتخصصين في مجال الدراسة. 
٦-يعتمد البرنامج على الدمج بين المعرفة الأكاديمية والخبرات العملية. 
٧-وجود مخططات اختيارية مما يتيح للطالب الحرية في اختيار دراسته.

وبالنسبة لبرنامج اللغة الفرنسية ف للالتحاق به عدة شروط حيث يشترط قبول خريجى المدارس الخاصة والرسمية والرسمية لغات ( لغة ثانية فرنسى ) و الطلاب الوافدين،  ويتم قبول خريجي مدارس لغة أولى فرنسي،  طلاب الشهادات المعادلة للثانوية العامة، حملة المؤهلات العليا بشرط ألا يكون مر على سنة التخرج أكثر من خمس سنوات، يمكن التحويل من كليات أخري إلى البرنامج في ضوء اللوائح والقوانين وبعد مراجعة الجامعة،  وهناك أمر هام وهو أن طلاب المدارس الفرنسية يقبلوا دون إجراء أي اختبارات و الاكتفاء بعقد مقابلة شخصية  بينما جميع الطلاب من كافة المدارس الأخرى يعقد لهم اختبار للقبول ومقابلة شخصية .