قناة صدى البلد البلد سبورت صدى البلد جامعات صدى البلد عقارات Sada Elbalad english
english EN
الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
طه جبريل
الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
طه جبريل

ألمانيا تترجم 20 مادة من دستورها للعربية لمساعدة اللاجئين


ترجمت ألمانيا أول 20 مادة في دستورها، وهي المواد التي تتعلق بالحقوق الأساسية مثل حرية التعبير، إلى اللغة العربية للعمل على مساعدة اللاجئين للاندماج في المجتمع.
ونقلت قناة "سكاي نيوز عربية" الفضائية اليوم الخميس، عن نائب المستشارة الألمانية ورئيس الحزب الاشتراكي الديمقراطي زيجمار جابريل في تصريحات له قوله "إن المهاجرين عليهم بذل بعض الجهد للتكيف والاندماج، موضحا أن الحكومة طبعت 10 آلاف نسخة من الإصدار العربي من الدستور لتوزيعها على اللاجئين في مراكز التسجيل".
وأضاف جابريل : "أعتقد أن أول 20 مادة من دستورنا تشكل ثقافتنا بشكل عام، وعلى من يأتون إلى ألمانيا ليس عليهم فقط تعلم اللغة بل عليهم أيضا تعلم كيفية العيش سويا".
وأوضح: "لا يتم إجبار أي شخص يأتي إلى ألمانيا، على تغيير دينه أو تعديل حياته الخاصة.. ولكن من المهم لنا أن يتم تطبيق مبادئ مجتمعنا الديمقراطي على الجميع".
وسيكون على اللاجئين الالتزام بمجموعة من المبادئ المهمة لألمانيا مثل فصل الدين عن الدولة، والمساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة، وأيضا احترام الميول الجنسية للأفراد والحق في التعبير، في حين أن السلطات الألمانية لا تتهاون مع مسألة معاداة السامية.
وتعاني ألمانيا حاليا من أزمة تدفق اللاجئين، الذين من المتوقع أن يصل عددهم إلى 800 ألف لاجئ خلال هذا العام، وهم الذين فروا من مناطق الصراعات أو المناطق الفقيرة في كل من الشرق الأوسط وإفريقيا.