قناة صدى البلد البلد سبورت صدى البلد جامعات صدى البلد عقارات Sada Elbalad english
english EN
الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
طه جبريل
الإشراف العام
إلهام أبو الفتح
رئيس التحرير
طه جبريل

بالصور.. إسرائيل تنشر لافتات من"التوراة" تغير معالم القدس لخدمة الاستيطان


قامت سلطات الاحتلال الإسرائيلي، وطواقم البلدية التابعة لها في مدينة القدس المحتلة، بنصب لافتات جديدة في أنحاء مختلفة من البلدة القديمة، وبالأخص القريبة من المسجد الأقصى المبارك، تحمل مغالطات كبيرة، وتساهم في تهويد المدينة وتضليل زائريها.
فيما دعت "مؤسسة الأقصى" إلى عدم استعمال المسميات الاحتلالية الإسرائيلية، واعتماد المسميات الإسلامية العربية الصحيحة.
وعمدت سلطات الاحتلال عبر اللافتات التي نشرتها باللغات الثلاث العربية، والعبرية، والإنجليزية، إلى استعمال مصطلحات ومسميات تخدم مشاريعها الاستيطانية عبر تمرير عدد من المصطلحات التوراتية، تحديداً تلك المرتبطة بالمسجد الأقصى وحائط البراق وباب المغاربة.

وأكدت "مؤسسة الأقصى للوقف والتراث، فى بيان لها أن "الاحتلال تعمد إطلاق اسم مصطلح"هار هبايت"- הר הבית" / بالعبرية، ومصطلح "The temple mount" باللغة الإنجليزية، ومصطلح الحرم القدسي، باللغة العربية، بينما استعمل اسم "هكوتيل همعربي " – הכותל המערבי- باللغة العبرية، واسم The western wall بالغة الإنجليزية، واسم الجدار الغربي، على حائط البراق، مشيرة إلى أن الاسم الصحيح هو المسجد الأقصى (بكامل مساحته 144 دونما فوق الأرض وتحتها) باللغات كلها، وحائط البراق أيضا باللغات كلها.
وحذرت المؤسسة من أهداف الاحتلال الإسرائيلي من نصب هذه اللافتات واعتماد هذه المسميات والمصطلحات، مؤكدة أن الاحتلال الإسرائيلي لطالما اعتمد المسّميات من أجل تمرير الروايات التوراتية والمخططات التهويدية.
ودعت "مؤسسة الأقصى" إلى عدم استعمال المسميات الاحتلالية الإسرائيلية، واعتماد المسميات الإسلامية العربية الصحيحة، وضرورة العمل على تأليف قاموس مصطلحات لغوي تاريخي إسلامي /عربي، وترجمته باللغات العالمية بالشكل الصحيح، والعمل على اعتماد هذا القاموس فلسطينياً وعربياً وإسلامياً وعالمياً، في كل المجالات، خاصة المجالات الإعلامية، علماً أن الاحتلال يسعى من خلال برامج كثيرة التسويق لمصطلحات عبرية تحمل معان وأبعاد تاريخية خاطئة ومضللة، بهدف تمرير المخططات التهويدية الاحتلالي.